I pensieri del mattino
῎Ορθρου, ὅταν δυσόκνως ἐξεγείρῃ, πρόχειρον ἔστω ὅτι ἐπὶ ἀνθρώπου ἔργον ἐγείρομαι· ἔτι οὖν δυσκολαίνω, εἰ πορεύομαι ἐπὶ τὸ ποιεῖν ὧν ἕνεκεν γέγονα καὶ ὧν χάριν προῆγμαι εἰς τὸν κόσμον; ἢ ἐπὶ τοῦτο κατεσκεύασμαι, ἵνα κατακείμενος ἐν στρωματίοις ἐμαυτὸν θάλπω; “ἀλλὰ τοῦτο ἥδιον.” πρὸς τὸ ἥδεσθαι οὖν γέγονας, ὅλως δὲ πρὸς πεῖσιν, οὐ πρὸς ἐνέργειαν; οὐ βλέπεις τὰ ϕυτάρια, τὰ στρουθάρια, τοὺς μύρμηκας, τοὺς ἀράχνας, τὰς μελίσσας τὸ ἴδιον ποιούσας, τὸ καθ’ αὑτὰς συγκοσμούσας κόσμον; ἔπειτα σὺ οὐ θέλεις τὰ ἀνθρωπικὰ ποιεῖν· οὐ τρέχεις ἐπὶ τὸ κατὰ τὴν σὴν ϕύσιν· “ἀλλὰ δεῖ καὶ ἀναπαύεσθαι.” δεῖ· ϕημὶ κἀγώ· ἔδωκε μέντοι καὶ τούτου μέτρα ἡ ϕύσις, ἔδωκε μέντοι καὶ τοῦ ἐσθίειν καὶ πίνειν, καὶ ὅμως σὺ ὑπὲρ τὰ μέτρα, ὑπὲρ τὰ ἀρκοῦντα προχωρεῖς, ἐν δὲ ταῖς πράξεσιν οὐκ ἔτι, ἀλλ’ ἐντὸς τοῦ δυνατοῦ. οὐ γὰρ ϕιλεῖς ἑαυτόν, ἐπεί τοι καὶ τὴν ϕύσιν ἄν σου καὶ τὸ βούλημα ταύτης ἐϕίλεις. ἄλλοι δὲ τὰς τέχνας ἑαυτῶν ϕιλοῦντες συγκατατήκονται τοῖς κατ’ αὐτὰς ἔργοις ἄλουτοι καὶ ἄσιτοι· σὺ τὴν ϕύσιν τὴν σαυτοῦ ἔλασσον τιμᾷς ἢ ὁ τορευτὴς τὴν τορευτικὴν ἢ ὁ ὀρχηστὴς τὴν ὀρχηστικὴν ἢ ὁ ϕιλάργυρος τὸ ἀργύριον ἢ ὁ κενόδοξος τὸ δοξάριον. καὶ οὗτοι, ὅταν προσπαθῶσιν, οὔτε ϕαγεῖν οὔτε κοιμηθῆναι θέλουσι μᾶλλον ἢ ταῦτα συναύξειν, πρὸς ἃ διαϕέρονται· σοὶ δὲ αἱ κοινωνικαὶ πράξεις εὐτελέστεραι ϕαίνονται καὶ ἥσσονος σπουδῆς ἄξιαι.
Marcus Aurelius Antoninus, Τὰ εἰς ἑαυτὸν 5.1.1.8
2001 I anno
Quiz Summary
0 of 13 Domande completed
Domande:
Informazioni
You have already completed the quiz before. Hence you can not start it again.
Quiz is loading…
You must sign in or sign up to start the quiz.
È necessario innanzitutto completare quanto segue:
Risultati
Risultati
0 of 13 Domande answered correctly
Il tuo tempo:
Tempo scaduto
Hai raggiunto 0 di 0 punto(i), (0)
Punti guadagnati: 0 di 0, (0)
0 Essay(s) Pending (Possible Point(s): 0)
Categorie
- Non categorizzato 0%
-
Marco Aurelio Imperatore
A se stesso
Al mattino, quando ti alzi di mala voglia, tieni presente quanto segue: “Mi desto all’opera che compete all’uomo”. E dovrei ancora prendermela se mi avvio a compiere ciò per cui sono nato e in vista di cui sono stato messo alla luce?
Forse che sono stato fatto per tenermi al calduccio fra le coperte? “Ma è più piacevole”.
Allora sei nato per il piacere, e in generale per la passione, non per l’azione?
Non vedi che le piantine, gli uccellini, le formiche, i ragni, le api, tutti fanno il proprio compito, e, per quello che spetta a loro, contribuiscono a rendere più ordinato il mondo?
E tu non vuoi svolgere i compiti che competono agli uomini; non corri verso ciò che è in accordo con la tua natura.
“Ma bisogna anche concedersi riposo”. Si, bisogna, lo dico anch’io; la natura, però, ha dato una misura anche per questo; ne ha data una per il bere ed il mangiare e nonostante ciò tu sopravanzi il limite della misura, la quantità sufficiente; nelle occupazioni non ancora: lì stai nei limiti del possibile.
Non ami infatti te stesso, altrimenti ameresti anche la tua natura e la sua volontà.
Altri per amore delle proprie occupazioni si consumano nell’esercizio di esse stando senza mangiare né bere; tu invece hai meno stima per la tua natura di quanta ne abbia il tornitore per l’arte del tornire e il danzatore per la danza o l’avido per il denaro o il vanaglorioso per un po’ di fama.
E costoro, una volta che si sono appassionati a una cosa, non vogliono né mangiare né dormire piuttosto che contribuire al progredire questi affari nei quali sono in gara; a te invece le azioni comuni a tutti sembrano di minor conto e meritevoli di minore impegno.
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- Current
- Recensione
- Risposto
- Corretto
- Non corretto
-
Domanda 1 of 13
1. Domanda
῎Ορθρου è:
CorrettoNon corretto -
Domanda 2 of 13
2. Domanda
πρόχειρον è:
CorrettoNon corretto -
Domanda 3 of 13
3. Domanda
ἔστω è:
CorrettoNon corretto -
Domanda 4 of 13
4. Domanda
πεῖσιν in questo brano significa
CorrettoNon corretto -
Domanda 5 of 13
5. Domanda
προῆγμαι è:
CorrettoNon corretto -
Domanda 6 of 13
6. Domanda
δοξάριον significa
CorrettoNon corretto -
Domanda 7 of 13
7. Domanda
῎Ορθρου, ὅταν δυσόκνως ἐξεγείρῃ, πρόχειρον ἔστω ὅτι ἐπὶ ἀνθρώπου ἔργον ἐγείρομαι·
Scegli la traduzione corretta:
CorrettoNon corretto -
Domanda 8 of 13
8. Domanda
ἔδωκε μέντοι καὶ τοῦ ἐσθίειν καὶ πίνειν, καὶ ὅμως σὺ ὑπὲρ τὰ μέτρα, ὑπὲρ τὰ ἀρκοῦντα προχωρεῖς, ἐν δὲ ταῖς πράξεσιν οὐκ ἔτι, ἀλλ’ ἐντὸς τοῦ δυνατοῦ.
Scegli la traduzione corretta:
CorrettoNon corretto -
Domanda 9 of 13
9. Domanda
οὐ γὰρ ϕιλεῖς ἑαυτόν, ἐπεί τοι καὶ τὴν ϕύσιν ἄν σου καὶ τὸ βούλημα ταύτης ἐϕίλεις.
Scegli la traduzione corretta:
CorrettoNon corretto -
Domanda 10 of 13
10. Domanda
μᾶλλον ἢ ταῦτα συναύξειν, πρὸς ἃ διαϕέρονται·
Scegli la traduzione corretta:
CorrettoNon corretto -
Domanda 11 of 13
11. Domanda
σοὶ δὲ αἱ κοινωνικαὶ πράξεις εὐτελέστεραι ϕαίνονται καὶ ἥσσονος σπουδῆς ἄξιαι.
Scegli la traduzione corretta:
CorrettoNon corretto -
Domanda 12 of 13
12. Domanda
Quali sono le attività che deve compiere il destinatario delle parole di Marco Aurelio?
CorrettoNon corretto -
Domanda 13 of 13
13. Domanda
Piante, uccellini, formiche e altri viventi offrono all’uomo l’esempio per vivere, secondo natura, senza impegnarsi troppo nelle attività.
CorrettoNon corretto